Impressum
Sandermoen Publishing, 6315 Oberägeri, Schweiz
Business registration number: CHE-322.191.401 (Handelsregisteramt des Kantons Zug)
Contact: post@sandermoen.com
Chief editor: Anna Sandermoen
Business registration number: CHE-322.191.401 (Handelsregisteramt des Kantons Zug)
Contact: post@sandermoen.com
Chief editor: Anna Sandermoen
Я читала книгу в отпуске, и в какой-то момент поняла, что она очень дополнила моё время.
Сюжет держит в напряжении до самого конца — каждый поворот непредсказуем, и это невероятно захватывает.
Яркий и образный язык — настоящее удовольствие. Читаешь и будто погружаешься в эту реальность.
Как было бы здорово, если бы по этой книге сняли фильм!!!
Спасибо автору за очень настоящую и эмоциональную историю любви!
Прочитала книгу и с удивлением обнаружила, что в этой секте был ребенком один мой дальний родственник. У нас эта история звучала глухо: якобы был он в каком-то обществе, которое помогало детям с психическими проблемами. Про секту Столбуна я слышала в перестройку только отрицательное, но никак не связала это с нашей семейной историей. И тут вдруг поняла, что это и есть то самое "общество". Связалась с Анной, и она рассказала мне об этом мальчике-родственнике, она знала его. А я дополнила ее знания своими. Тут было как у многих: очень властная мать из интеллигентной среды, дети которой не знали, любит ли она их, никогда не чувствовали это. И она отдала своего младшего сына Столбуну "лечить" от психических проблем, которые у него, якобы, были. В общем, печальная история, которая в нашей семье не то чтобы скрывалась, а как-то очень глухо и непонятно звучала. Может потому, что я этого родственника видела, но знала мало, это не близкое родство.
Давно хотела понять, какая Марина Овсянникова как человек. Книга позволяет это сделать. И также показывает кухню официальных российских СМИ. Прекрасный "летящий" язык, читается как захватывающий детектив. Спасибо.
Недавно я приобрела замечательные книги, которые мы с Ромой уже успели прочитать.
Серия "Когда гении были детьми" - одна из тех книжных находок, которые хочется рекомендовать всем семьям билингвов.
Прежде всего впечатляет оформление. Книги великолепного качества, это буквально подарочные издания, которые приятно держать в руках и к которым хочется возвращаться снова и снова. Неудивительно, ведь издательство Sandermoen Publishing - швейцарское, а качество исполнения здесь действительно на высоте.
Книга буквально наполнена иллюстрациями. Они сопровождают текст практически на каждой странице, помогая удерживать внимание ребёнка и служа важной опорой при встрече с незнакомой лексикой. Для билингвов это особенно ценно: визуальная поддержка облегчает понимание и помогает не потерять интерес к чтению.
Отдельного внимания заслуживает сама идея серии. Выбор темы кажется мне очень оригинальным: книг о детстве выдающихся людей для детей я практически не встречала. Авторам удалось найти удачный формат, который одновременно знакомит ребёнка с историей, наукой, искусством и биографиями известных личностей, но делает это через близкие и понятные детям истории о детстве, мечтах, ошибках, увлечениях и первых шагах к будущим достижениям.
Ещё одно достоинство серии - разнообразие авторских голосов. Истории написаны разными авторами, поэтому ребёнок знакомится с разными стилями повествования, расширяет словарный запас и учится воспринимать русский язык во всём его многообразии.
Отдельно хочется отметить, что книги явно создавались с учётом особенностей билингвального развития. Тексты доступны, увлекательны и при этом достаточно насыщены языковым материалом, чтобы способствовать развитию речи и читательских навыков.
Герои серии представляют разные страны и культуры: среди них есть и российские, и зарубежные выдающиеся личности. Такой подход способствует развитию межкультурной компетенции, которая очень важна для детей, растущих в многоязычной среде. Кроме того, в книгах представлены люди самых разных профессий и сфер деятельности - от художника Пабло Пикассо до учёных Чарльза Дарвина, Софьи Ковалевской и Николы Теслы. Особенно приятно, что среди героев есть и женщины, и мужчины.
Каждая глава завершается небольшим эпилогом, в котором простым и понятным для детей языком рассказывается о дальнейшей судьбе героя и его достижениях. Благодаря этому ребёнок видит не только отдельный эпизод из детства, но и весь жизненный путь выдающегося человека. Кроме того, в конце каждой книги есть библиография с перечнем использованных источников, а также словарик с толкованием слов и выражений, которые могут вызвать затруднения у билингвов. Такие словарики включены во многие книги издательства, т.к. они предназначены для билингвов, и это учитывается.
Мне кажется особенно важным, что эти истории не идеализируют своих героев. Ребёнок узнаёт, что детство даже самых выдающихся людей не всегда было лёгким и безоблачным: они сталкивались с трудностями, сомнениями и непониманием окружающих. Это вдохновляет гораздо сильнее, чем безупречные истории успеха, и помогает поверить в собственные силы.
Сейчас вышло уже два тома серии, и мы с нетерпением ждём третий!
Отдельно отмечу, что эти книги прекрасно подходят не только для домашнего чтения, но и для занятий русским языком с билингвами, а также для детских книжных клубов. Истории удобно обсуждать, они дают богатый материал для развития речи, расширения словарного запаса и знакомства с выдающимися людьми разных эпох и культур.
В целом рекомендую обратить внимание на Sandermoen Publishing. Издательство выпускает замечательные книги для билингвов и их родителей, создавая издания с учётом особенностей двуязычного развития детей. Их книги помогают поддерживать русский язык, расширять словарный запас и сохранять интерес к чтению в многоязычной среде.
Кстати, при издательстве работает удобный онлайн-магазин, где книги легко заказать из любой страны.
Доставка осуществляется DHL из Берлина и занимает совсем немного времени. Например, ко мне книги "долетели" всего за четыре дня, что стало очень приятным сюрпризом.